[2002-12-03] transcribed tracklist from CD-folder by Zrajm C Akfohg Bel Canto: Shimmering, Warm and Bright [9031-76489-2] (c)1992 Crammed Discs / WEA Warner Music 1. Unicorn 2. Summer 3. Die Geschichte einer Mutter 4. Waking Will 5. Shimmering, Warm and Bright 6. Sleep in Deep 7. Buthania 8. Le temps Dégagé 9. Spiderdust 10. Mornixuur 1. Unicorn There is a chapel in the woods Where from the farthest-seeing senses rule There is a scroll inside a casket Clear blue eyes have worn this outfit Yes I knew it was no moonshine, it is real I feel much better Better, better Now I know this spiral shaft Can possess the brightness of the light Oh, I sayeth Thou art mine true companion And I wish Thou wilt enter my kingdom Oh, mesmerising unicorn When in danger it will glow A glimmer can foresee all threats to come Gone are disbeliefs and doubts It would be nice, so nice, so nice Oh, I sayeth Thou art mine true companion And I wish Thou wilt enter my kingdom Oh, I sayeth Thou art mine true companion And I hope Thou wilt enter my kingdom Oh yes, I wish I really wish 2. Summer The place they were stranded The traces that they made All got washed away The people before us The fires that they burned Somehow all want out Let's make a decision Alone I cannot judge The tide is coming in Yes I know It's all for the better Come with me if you want 'Cause I am heading home But I feel no guilt I'm doing all the things that I want to do Do we all believe in contemplation Do we all believe it? I put my boat right on the water I hear the voices calling, but is it you? Do we all believe in endless summers? Do we all believe in summer? Do we all believe in summer? So do you remember Or is it what you're told Who am I to know? It's all for the better Come with me if you want 'Cause I am heading home But I feel no guilt I'm doing all the things that I want to do Do we all believe in contemplation Do we all believe it? I put my boat right on the water I hear the voices calling, but is it you? Do we all believe in endless summers? Do we all believe in summer? I put my boat right on the water, yeah I put my boat right on the water, yeah 3. Die Geschichte einer Mutter (A mother's tale) Sie hatte ein kindlein So schwach, wie ein keim unter'm schnee. Dann klopfte jemand an die t¨¹r Kam herein, nahm den kleiner und fuhr ...es war der tod [[ She had a small child So weak, like a seed under the snow. Then someone knocked at the door, Came in, took the small one and left ...It was death. ]] Sagt mir, nacht und wasser Wo'st mein kind? Geh mal durch die wälder Und du findest's. [[ "Tell me, night and water, Where's my child?" "Go at once through the woods And you shall find" ]] Die mutter, sie weinte Und sie lief durch die wälder so tief. Sie sah ein treibhaus dort fern Ging dahin, sie sp¨¹rte ihr kind war da. [[ The mother cried And she ran through the woods so deep She saw a hothouse in the distance Went there, she felt her child was there ]] Sag mir, weiser gärtner Wo'st mein kind? [1] Such mal unter'n blumen Und du findest's. [[ "Tell me, wise gardener, Where's my child ?" "Search under the flowers And you shall find" ]] Sie fand ihr kindlein Kleiner keim, mit dem puls so schwach. Dann kam der tod in das treibhaus, Es blieb kalt, ihre hände kalt wie eis. [3] [[ She found her child, The small little seed, with a pulse so weak. Then death entered the hothouse. It grew cold, her hands cold as ice. ]] Hör mal, arme mutter Dein liebling Hätte nie gesund und froh gelebt. Reich mir dieses keimchen, bitte dich Und sein herzchen sende ruh. [[ "Listen to me, poor mother Your darling Would never have a healthy and joyful life. Hand me this little seedling, I beg you, And put it's heart to rest." ]] 4. Waking Will The reptiles escaped, who said 'booh'? Was it me, but who then was I? What made them fear? It's dark and it's cold, and I feel so old I'm going down I'm going down to chase some reptiles So autonomic And you, you interrupt my dream Yeah, you interrupt me My old brainstem is talking And you interrupt my dream Yeah, you interrupt me The kites fly up high, I'm free, I run But from heaven fall the bluebirds They hit the ground The sun warms my face, and I feel, and I feel It ain't the end for all the living It ain't no end for the living, no! My intuition And you, you interrupt my dream Yeah you, you interrupt me Deep in here it is hidden And you interrupt my dream You interrupt me You woke me up, I'm forgetting And you interfere Yeah you, you interrupt my dream It's so autonomic It's so autonomic It's so autonomic It's so autonomic It's so autonomic It's so autonomic It's so autonomic 5. Shimmering, Warm and Bright There's an old, old giant Sneaking around inside this house Help move the cupboard Make a huge barricade So he won't enter Draw some life from the sun and the day We heard a noise, and it took shape I mean cold, cold blood Running right through deep inside our veins What is he gonna tell us? Shimmering, warm and bright Shimmering warm on the opposite side Isn't he gonna tempt us? Shimmering, warm and bright We need a helping hand We have lost our touch If his shadow appears We're going to fall apart I mean we got addicted long time ago But that spooky, old giant won't withdraw Give me a sign, oh, a good omen Give me a sign, oh, a good omen Give me a sign, oh, a good omen What if he does resent us? Shimmering, warm and bright Shimmering warm on the opposite side Isn't he gonna tempt us? Shimmering, warm and bright Shimmering warm on the opposite side Isn't he gonna tempt us? Shimmering, warm and bright Shimmering warm on the opposite side Isn't he gonna tempt us? Shimmering, warm and bright 6. Sleep in Deep While the cold wind blows The heroes return Left are troubled souls That nothing but yearn For a better day For some rightfulness Will their wounds get healed? Rest body and mind Let them sleep, let them sleep in peace Their minds demand a release From the dread they hold, oh Do I need to see What eyes can not bear? Do I need to hear That nobody cares? For the things I have done And the things I've learnt Are now scars in me Rest body and mind Let me sleep, let me sleep in deep And disembody the fear And the fright, and the fright I hide But until then I will pray That I'll hold on to 7. Buthania [[instrumental]] 8. Le temps Dégagé (The Sky Is Clear) À présent, oui, juste à l'instant Le temps dégagé Mes yeux las sont fermés En regardant les tout petits points Je m'assoupis, m'assoupis ça, c'est la folie; ne pas dormir de la nuit [[ Now, yes, right now The sky is clear My tired eyes are closed From staring at all those tiny dots I doze, i doze That, it's crazy; not to go to sleep at night ]] Tu me dis: peut-ítre qu'il faut Retrouver les sens Discerner les nuances Mais comme tu vois; le coup des points C'est la pleine lune, la pleine lune Qui m'a faite comme ça et oh-la-la ça fait du bien Embrasse-moi! [[ You say to me: perhaps we should Find the meaning Discern the shades But as you see; the stroke of the dots It's the full moon, the full moon That made me as i am and "oh-la-la" It makes me feel good Kiss me! ]] Si bien Tu me donne la chair de poule ça fait du bien Rien n'est comme la lune qui saoule ça fait du bien [[ Very well You make me shudder It makes me feel good Nothing compares to the moon that makes one feel drunk It makes me feel good ]] À présent, oui, just à l'instant Le temps dégagé Mes oreilles ont bougé Et donc bientôt mes ríves se seront Accomplis, accomplis Oui, on aurait dit qu'elle est la source De mon plaisir Faisons l'amour! [[ Now, yes right now The sky is clear My ears are ringing Thus, soon, my dreams will Come true, come true Yes, it would seem to be the cause Of my pleasure Let's make love! ]] Si bien Tu me donne la chair de poule ça fait du bien Rien n'est comme la lune qui saoule ça fait du bien [[ Very well You make me shudder It makes me feel good Nothing compares to the moon that makes one feel drunk It makes me feel good ]] Si bien Tu me donne la chair de poule ça fait du bien Rien n'est comme la lune qui saoule ça fait du bien Si bien Des illusions d'optique ça fait rien! Rien n'est comme ces heures magiques ça fait du bien [[ Very well You make me shudder It makes me feel good Nothing compares to the moon that makes one feel drunk It makes me feel good Very well About optical illusions It doesn't do anything Nothing compares to these magical hours They make me feel good ]] 9. Spiderdust She lived in limbo Time showed no mercy Until a man in grey gave her Doses of a sweet poision Mmm she got Mmm she got hoodooed, voodooed Mmm she got Mmm she got finally released She stirred huge cauldrons With toads and henbane and Spiderdust, spiderdust! Hotchpotch for haunted lusts Spiderdust, spiderdust! Hotchpotch for the evil-eyed Spiderdust, spiderdust! Hotchpotch for spellbound lusts Spiderdust, spiderdust! Hotchpotch for the demonized Mmm she got Mmm she got voodooed, hoodooed Mmm she got Mmm she got finally redeemed She stirred huge cauldrons With toads and henbane and Spiderdust, spiderdust! Hotchpotch for haunted lusts Spiderdust, spiderdust! Hotchpotch for the evil-eyed Spiderdust, spiderdust! Hotchpotch for spellbound lusts Spiderdust, spiderdust! Hotchpotch for the demonized She bred toads She got burnt Spiderdust, spiderdust! Hotchpotch for haunted lusts Spiderdust, spiderdust! Hotchpotch for the evil-eyed Spiderdust, spiderdust! Hotchpotch for spellbound lusts Spiderdust! Hotchpotch for the demonized Mmm she got Mmm she got voodooed, hoodooed Mmm she got Mmm she got finally redeemed 10. Mornixuur Between the longest days I search and wonder You might come inside my world To escape the doubts, there ain't no other Reason nor a purpose Show me the way Show me the way Show me the way When all is ready, set and done If our dreams and hopes Will fall asunder We are here for a purpose When our love is alive We are descendants of love Alive and awake We are descendants of love Show me the way Show me the way Show me the way When all is ready, set and done If our dreams and hopes Will fall asunder We are here for a purpose When our love is alive We are descendants of love Alive and awake We are descendants of love Free your mind Free your mind Free your mind The early dawn, the early dawn Way, oh we are, we are, I say we are We, we are, We are descendants of love When our love is alive We are descendants of love Free your mind Free your mind Free your mind The early dawn, the early dawn Way, oh we are, we are, I say we are We, we are, We are descendants of love We are [[eof]]